9 комментариев
А как готовят почки по-сычуански? Ну конечно в вашем понимании.
Честно, Анатолий, НЕ ЗНАЮ! По-сычуаньски - так было написано в меню. Оказалось блюдо из почек, порезанных лепестками с крестообразной насечкой, с кусочками сладкого перца, в остром соусе. Самые вкусные почки, которые мне попадались в Питере, подавали в ресторанчике Красный Терем на Разъезжей, в кунжутном соусе. При том, что ничего другого в этом заведении брать было нельзя. В Тан Жене на Радищева их тоже неплохо приготавливали, но на мой вкус слишком много там арахисового масла добавляли. Дома пытался что-то подобное изобразить - не получается.
Вы ели пирог? Sichuan Style Fried Pork Kidneys (hot spicy) .
Тогда Вам сюда
http://www.tudou.com/programs/view/1L_cPF88Pqo/
То, что Вы ели не знаю, но почки по-сычуаньски это пирог.
Ознакомьтесь с ТВОРЧЕСТВОМ )))
Выше Вам вставил иероглифы и название по английски Google Иам поможет, если нет я к Вашим услугам)))Спасибо! Труд фундаментальный и чрезвычайно полезный. Признаю свою серость и... хочу в Китай! То, что нам подавали - разумеется, никакой не пирог, а традиционно облитые соусом кусочки.
Это блюдо Харбина, северная провинция. Любят они готовить, но назовите ПОЧКИ по-китайски, и все, никто ничего не скажет. Или суп - СИХУ (озеро в Ханжоу) - в переводе колодец дракона, близко ничего подобного, как борщ и уха, но все туда же))) Про сычуань я то же писал, 1 это ОСТРОТА, нормальный европеец съесть не сможет!!!
А есть ли у нас в городе хоть одно место, где можно хотя бы приблизительно ощутить КАК ДОЛЖНО БЫТЬ? Нет, с Японией - всё понятно, но "аутентичных" китайцев-то, собственно, "носителей" у нас, вроде, предостаточно нынче?
Самое интересное счёт от руки,я не думал,что ещё где-то счета от руки пишут)))
Судя по описанию это жареные почки, но не по-сычуански. По сычуански - это пирог (острый).
А я читаю про шашлык по-питерски))))Что вы: за последний месяц 7 из 25 мест.