35 комментариев
Я ни черта не понял.
А вы?Ciao-ciao!
Come stai?
Sono molto sorpresa che le piace Mama Roma... E che ristoranti preferishe nell'Italia?Per me e conveniente e servizio ristorante.
Forse qualche ristorante concreto?
via Karavannaja
nell'Italia
ulala! Ristorante Alla Vecchia Bettola!
Firenze?
- Комментарий удален автором этой темы
si!
Лена нашла родную душу)))
Нашла родную душу! И где! В Маме Роме!!!
Леночкаааааа, а попросите "родную душу" чуть подробнее написать, пажаласта.
Симпатичный?
Hello!
Это как в ресторане и гостеприимство, очень часто в Санкт-Петербурге, и я считаю его очень хорошим местом для отдыха и обеда и ужина завтра, а не роскошь, и я считаю этот ресторан очень достойный и доступным. Я не могу жаловаться и пищи, вкусной пиццы и макарон. Широкий ассортимент итальянских вин.
Спасибо!Благодарю.
И чего? Это полезный отзыв?!
Проголосуйте. Перевод Гуголь дал. Очень незамысловато. Вроде как мы с такими боремся... Или сделаем реверанс итальянскому комраду - ведь не может же он ошибиться в своей кухне?
А ему трудно было гугль-перевод сделать? Это, по-меньшей мере, неуважение.
Лена, переведите товарищу!
Думаете, нужно?
В любом случае отзыв НЕ ПОЛЕЗЕН.:) Ни нада, я сама могу.
Ciao!
Лена, переведите товарищу "Отзыв не полезен. Полезен только итальянским туристам. Немцы курят"!
Grazie!Бамс, ещё один труп.
Знатоки языка - отпишите перевод что ли...
РомАШ
22.03.2010 16:13
Hello!
Это как в ресторане и гостеприимство, очень часто в Санкт-Петербурге, и я считаю его очень хорошим местом для отдыха и обеда и ужина завтра, а не роскошь, и я считаю этот ресторан очень достойный и доступным. Я не могу жаловаться и пищи, вкусной пиццы и макарон. Широкий ассортимент итальянских вин.
Спасибо!
Какой-то идиотический текст, бессвязный местами.
Очень не хотелось бы никого обидеть, но мне кажется, что это не итальяха.
Откуда он пишет? Почему у него нет итальянской раскладки? (вместо - просто е)
Ответ на Леночкин вопрос "какие рестораны предпочитаете в Италии" - маловразумительные общие фразы.
Эхххх! Позор! ))))Ух ты... не отображается здесь "е" с палочкой наверху. Ну ладно. Всё равно текст - бессмыслица и чушь.
Перевод, как сказал "РоМАШ", с Google. А такие тексты криво переводятся.
Я сама способна читать по-итальянски, без перевода с Гугл.
Я прочитала итальянский текст и после этого сделала вышеизложенные выводы.Вы что, защищаете псевдо-итальянскую околесицу? Помогали писать, что ли?)))))
Что Вы так разволновались? Мы еду обсуждаем или завещание дедушки - миллионера?
А меня интересует, как автор понял куда и что ему нужно писать на этом сайте, не зная нашей мовы.
Ну вот и до белорусского языка добрались))
наверное автор заядлый посетитель ресторанов с Piazza di Campo dei Fiori :-))))